Equipe operative
Contacts/informations pour la saison 2015/2016
vous êtes paresseux dans la lecture et nous avons tendance à être bavards... Cette année nous commençons par vous écrire. Vous ne vous tromperez donc pas d'interlocuteur et vous aurez, ainsi, une réponse plus rapide, car nous vous informons dès le début de la saison
D'abord lisez bien les notes sur le site, puis consultez le tableau ci-dessous, avant toute demande.
Si vous allez sous le tableau ou cliquez sur nos noms dans le tableau vous découvrirez tous nos visages...
Merci
Pour toutes questions concernant les: - disponibilité des produits, coordination des envois, - informations courantes des anciens GAS |
Barbara Piccioli |
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. |
347 8273691 347 9369234 |
Pour toute clarification précisez à quel GAS vous appartenez et de quelle ville vous appelez, car Barbara ne vous connaît pas encore toutes et tous. |
En ce qui concerne les produits transformés |
Stefano Floridia |
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. |
347 9481010 |
|
Pour toutes questions relatives à l'informatique, GASLIFE, aux modalités de commandes, etc... |
Mario La Rosa |
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. |
|
|
Aux transports, cette année |
Adrien Coppens |
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. |
348 4309415 |
|
Pour toutes réclamations sur la qualité, et pour les félicitations |
Paolo Costa |
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. |
|
« abbissamula » signifie « nous fixons » |
Pour toutes questions concernant les factures et les paiements |
Gabriele Proto Elisabeth Proto |
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. |
328 4029959 348 4197748 |
|
Si vous êtes curieux, si vous avez des doutes sur nos producteurs
|
Beppe Adernò |
|
349 7827720 328 2073675 |
Notre « homme de la campagne » s'est informatisé depuis quelques mois... Il n'est pas dit qu'il pourra vous répondre avant quelques années... |
Gestion d'entrepôt et palettisation |
Salvatore Pirrone |
|
|
|
Pour ce qui concerne les événements, les initiatives, les propositions étranges, les impressions, les communications diverses |
Roberto Li Calzi |
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. |
333 8092387 340 5467360 |
|
Pour les activités d'hébergement touristique |
Adrien Coppens Roberto Li Calzi |
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. |
348 4309415 333 8092387 |
|
Les années passent et l'équipe du « poulailler » évolue, laissant la place aux jeunes talents que nous avons accompagnés et formés pendant ces années.
Barbara
Cette année vous communiquerez principalement avec Barbara qui s'occupe de la coordination des livraisons.
Bon, elle n'est plus très jeune, selon le bureau des registres, mais c'est le bureau qui se trompe je vous l'assure !
Davide
Davide s'occupe de composer les palettes et de diriger les opérations dans l’ entrepôt. Pendant tout l'été il a redémarré le projet Risorti Migranti avec Gurcharam.
Manfredi
fait en sorte que les produits frais du pays arrivent à temps pour le tri et l’expédition. Pas trop tôt pour être expédiés frais. Pas trop tard pour permettre l’expédition dans les temps. En quantité suffisante pour satisfaire vos demandes.
Beppe
L'année dernière déjà Beppe venait plusieurs fois par an chez les producteurs pour contrôler, suggérer, vérifier l'état de maturité, donnant le feu vert à la récolte. C'est notre homme de la campagne.
Stefano
Il compose vos caisses de produits transformés et veille à ce que l'entrepôt soit toujours approvisionné.
Mario
Il s'occupe principalement de traiter les informations nécessaires au bon fonctionnement de la machine informatique.
Mais cette année, il aide Malcolm, qui l'an dernier déchargé des caisses et composait vos palettes
Adrien
Il est coordinateur de la logistique et c'est avec lui qu'il faut échanger pour les problèmes la concernant.
Il a quitté la Belgique pour venir vivre dans la splendide campagne autour de Modica... La Sicile, enfin, terre d'immigration...
Paolo
Il est l'homme de vos réclamations, descendant de l'avocatier...
Gabriele
Il continue a s'occuper de vos factures et bien plus, assisté de sa fille Elisabeth.
Vincenzo, le coordinateur général
...et Roberto?
(il est parti en voilier de Madagascar?)
Il revient faire l'agriculteur à (presque) plein temps et à représenter le Consortium quand c'est nécessaire, encore pour quelque temps.
Il continue à tisser des liens de plus en plus denses et complexes entre la Sicile et le nord de l'Europe...
Eh ! Pour éviter tout malentendu : c'est sa maison, en Sicile ! Pas à Madagascar...
… il continue...